Toggle navigation
优美诗词网
诗词
书籍
格言
作者
投稿
登录
搜索
搜索
诗经
《十月之交》
2017-01-20
879次浏览
十月之交,朔日辛卯。
日有食之,亦孔之丑。
彼月而微,此日而微。
今此下民,亦孔之哀。
日月告凶,不用其行。
四国无政,不用其良。
彼月而食,则维其常。
此日而食,于何不臧。
烨烨震电,不宁不令。
百川沸腾,山冢崒崩。
高岸为谷,深谷为陵。
哀今之人,胡憯莫惩。
皇父卿士,番维司徒。
家伯维宰,仲允膳夫。
棸子内史,蹶维趣马。
楀维师氏,醘妻煽方处。
抑此皇父,岂日不时。
胡为我作,不卿我谋。
彻我墙屋,田卒污莱。
曰予不戕,礼则然矣。
皇父孔圣,作都于向。
择三有事,亶侯多藏。
不慭遗一老,俾守我王。
择有车马,以居徂向。
黾勉从事,不敢告劳。
无罪无辜,谗口嚣嚣。
下民之孽,匪降自天。
噂沓背憎,职竞由人。
悠悠我里,亦孔之痗。
四方有羡,我独居忧。
民莫不逸,我独不敢休。
天命不彻,我不敢效我友自逸。
诗中以发生日食、地震为上天告警,希望统治者有所改悔。诗谴责周幽王任用小人,滥用民力,嬖幸艳妻,政失常轨。诗中日食发生日推算为周幽王六年,即公元前776年9月6日,是世界上年月日可以稽考的最早的一次日食记录。
十月:周历十月。交:交替。朔:月光复
苏为
朔,夏历每月初一称朔。丑:恶,不好。微:无光。指月食。
告凶:告天下以兴亡之征也。行:道;度。
烨烨(音叶):声光之盛也。可能是地震时出现的地光。震:雷。可能是地震时发出的隆隆声。冢:山顶。崒:崔嵬。一说碎。憯(音惨):乃。
皇父、家伯、仲允:均为大臣的字。番、棸(音邹)、蹶(音贵)、楀(音举):均为大臣的氏。艳:美色。煽:炽。方:正在;现时。
抑:一说通懿;一说叹词。作:为,发作。汙(音乌):水池壅塞不通。莱:草名。这里泛指野草。戕:残害。
圣:聪明。这里有讽刺之意。向:邑名。择三有事:选择人来担任三卿。藏:积蓄;聚敛。慭(音印):愿也;强也。
孽:灾难。噂(音尊)沓:相对谈语,背则相憎。职:主。竞:强。
悠:忧思。里:病。痗(音妹):病。羡:宽裕。天命不彻:上天不遵循常道。
引自《轻松学
诗经
》[url=http://cuixidong.at.china.com]http://cuixidong.at.china.com[/url]
诗经的粉丝
成为作者的粉丝
优美诗词网
诗经的作品
《关雎》
《蒹葭》
《凯风》
《静女》
《邶风·击鼓》
《诗经·邶风·凯风》
《邶风·静女》
《信南山》
《山有扶苏》
《角弓》
诗歌投稿
唐诗三百首
《春望》
《八阵图》
《登高》
《怨情》
《早发白帝城》
《春晓》
《落花》
《终南山》
《寄全椒山中道士》
《东郊》
宋词三百首
《千秋岁·数声鶗鴂》
《苏幕遮·碧云天》
《绿头鸭·玉人家》
《御街行·纷纷坠叶飘香砌》
《念奴娇·萧条庭院》
《采莲令·月华收》
《蝶恋花·伫倚危楼风细细》
《木兰花》
《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》
《花犯 咏梅》
最近发表
《《尽》云高天海阔,无界极登峰!》
《《子咏》两秒人间别旧侬,梨花羽落不相逢!》
《题笔纪实》
《《往矣》 待得花儿再,回头不少年!》
《《小康》 四野做寒帐, 趟平种薯粮!》
《《寒祭》旧裘雪雨一杯酒,万里舟空泊岸秋!》
《《水点》小雨独温柔,敲窗把月留!》
《《龙》风雨无情任横来,神穹自诩吞山海!》
《《孟德咏》小酒煮论任自诩,大风起唱作闲常!》
《赠友人》
热门
《千秋岁·数声鶗鴂》
《平水韵(共一百零六韵)》
《送客之湖南》
《赏花归去》
《长恨歌》
《喜达行在所三首》
《春望》
《八阵图》
《蜀相》
《天问》
×
十月:周历十月。交:交替。朔:月光复苏为朔,夏历每月初一称朔。丑:恶,不好。微:无光。指月食。
告凶:告天下以兴亡之征也。行:道;度。
烨烨(音叶):声光之盛也。可能是地震时出现的地光。震:雷。可能是地震时发出的隆隆声。冢:山顶。崒:崔嵬。一说碎。憯(音惨):乃。
皇父、家伯、仲允:均为大臣的字。番、棸(音邹)、蹶(音贵)、楀(音举):均为大臣的氏。艳:美色。煽:炽。方:正在;现时。
抑:一说通懿;一说叹词。作:为,发作。汙(音乌):水池壅塞不通。莱:草名。这里泛指野草。戕:残害。
圣:聪明。这里有讽刺之意。向:邑名。择三有事:选择人来担任三卿。藏:积蓄;聚敛。慭(音印):愿也;强也。
孽:灾难。噂(音尊)沓:相对谈语,背则相憎。职:主。竞:强。
悠:忧思。里:病。痗(音妹):病。羡:宽裕。天命不彻:上天不遵循常道。
引自《轻松学诗经》[url=http://cuixidong.at.china.com]http://cuixidong.at.china.com[/url]