【说明】本传叙述张骞、李广利的事迹。张骞,武帝时两次奉使西域,历经磨难,不畏艰苦,沟通中外,作出贡献,是个传奇式英雄人物。还曾参与征伐匈奴的活动。李广利,武帝宠姬李夫人之兄,太初元年(前104),奉命带兵到大宛贰师城索取汗血马,故号贰师将军。此役损失很大,但他却封为海西侯。征和三年(前90)出击匈奴,兵败,投降对方,不久死于客地。《史记》将张骞附传于《卫将军传》,甚为简略,而《大宛传》记载张骞、李广利事,较为详细,止于李广利封为海西侯。《汉书》将张骞、李广利合为一传,补充材料,详其始末,显示汉武帝事外的精神及中西的交流。《史记》《汉书》于传末都论及取材谨慎的原则,不取荒诞不经的传闻;这是史学的基本要求,否则难言“实录”。  

  张骞,汉中人也(1),建元中为郎(2)。时匈奴降者言匈奴破月氏王(3),以其头为饮器(4),月氏遁而怨匈奴,无与共击之(5)。汉方欲事灭胡,闻此言,欲通使,道必更匈奴中(6),乃募能使者。骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏奴甘父俱出陇西(7)。径匈奴,匈奴得之,传诣单于。单于曰:“月氏在吾北,汉何以得往使?吾欲使越,汉肯听我乎?”留骞十余岁,予妻,有子,然骞持汉节不失。

  (1)汉中人:  (1)为光禄大夫:张骞曾任太中大夫,参见本书《石显传》及《传》。(2)给事中:侍从天子左右。(3)石显:本书《佞幸传》附其传。

  李广利(1),女弟李夫人有宠于上,产昌邑哀王(2)。太初元年(3)。以广利为贰师将军,发属国六千骑及郡国恶少年数万人以往(4),期至贰师城取善马,故号“贰师将军”。故浩侯王恢使道(导)军(5)。既西过盐水,当道小国各坚城守,不肯给食,攻之不能下。下者得食,不下者数日则去。比至郁成(6),士财(才)有数千,皆饥罢(疲)。攻郁成城,郁成距(拒)之,所杀伤甚众。贰师将军与左右计:“至郁成尚不能举,况至其王都乎?”引而还,往来二岁,至敦煌,士不过什一二(7)。使使上书言:“道远,多乏食,且士卒不患战而患饥。人少,不足以拔宛。愿且罢兵,益发而复往(8)。”天子闻之,大怒,使使遮玉门关,曰:“军有敢入,斩之。”贰师恐,因留屯敦煌。

  (1)李广利:中山人,李夫人之兄。(2)昌邑哀玉:刘髆。(3)太初元年:前104年。 (4)恶少年:谓无行义者。(5)王恢:此与马邑之谋参与者王恢不是一人。(6)郁成:城名。在今苏联中亚安集延之东。(7)士不过什一二:谓返回之士卒不过十分之一二。(8)益:多也。

  其夏(1),汉亡浞野之兵二万余于匈奴(2),公卿议者皆愿罢宛军,专力攻胡。天子业出兵诛宛,宛小国而不能下,则大夏之属渐轻汉,而宛善马绝不来,乌孙、轮台易苦汉使(3),为外国笑。乃案言伐宛尤不便者邓光等(4)。赦囚徒扞寇盗,发恶少年及边骑,岁余而出敦煌六万人,负私从者不与(5)。牛十万,马三万匹,驴橐(骆)驼以万数赍粮,兵弩甚设(6)。天下骚动,转相奉伐宛,五十余校尉。宛城中无井,汲城外流水,于是遣水工徙其城下水空以穴其城(7)。益发戍甲卒十八万酒泉、张掖北(8),置居延、休屠以卫酒泉(9)。而发天下七科適(谪)(10),及载糒给贰师(11),转车人徒相连属至敦煌。而拜习马者二人为执驱马校尉(12),备破宛择取其善马云。

  (1)其夏:当作“其秋”。据本书《武帝纪》,太初二年秋,遣浞野侯击匈奴,不还。(2)浞野:浞野侯赵破奴。(3)轮台:《史记》作“仑头”。轮台、仑头,皆在今新疆轮台东南。易:轻也。(4)案:案其罪而行罚。(5)负私从者:自负粮之私从者。(6)甚设:设备齐全。(7)自“宛城中无井”至“以穴其城”数句,谓大宛闻汉兵至境,因城中无水,故遣水工徙其城外水道,以穿入城中。此是错简,宜移于下文“平行其宛城,兵到者三万”之下(吴恂说)。(8)张掖:郡名。治得(在今甘肃张掖西北)。(9)居延:县名。在今内蒙古额旗纳旗东南。休屠:县名。在今甘肃武威北。(10)七科谪:西汉有战争时征派至边疆去服兵役的七种人:吏有罪一、亡命二、赘婿三、贾人四、故有市籍五、父母有市籍六、大父母有市籍七。(11)糒:干粮。 (12)二人为执驱马校尉:一人为执马校尉,一人为驱马校尉(颜师古说)。

  于是贰师后复行,兵多,所至小国莫不迎,出食给军。至轮台,轮台不下,攻数日,屠之。自此而西,平行至宛城(1),兵到者三万。宛兵迎击汉兵,汉兵射败之,宛兵走入保其城。贰师欲攻郁成城,恐留行而令宛益生诈(2),乃先至宛,决其水原(源),移之,则宛固已忧困。围其城,攻之四十余日,宛贵人谋曰:“王毋寡匿善马,杀汉使,今杀王而出善马,汉兵宜解,即不,乃力战而死,未晚也。”宛贵人皆以为然,共杀王。其外城坏,虏宛贵人勇将煎靡。宛大恐,走入中城,相与谋曰:“汉所为攻宛,以王毋寡(3)。”持其头,遣人使贰师,约曰:“汉无攻我,我尽出善马,恣所取,而给汉军食。即不听我,我尽杀善马,康居之救又且至。至,我居内,康居居外,与汉军战,孰(熟)计之,何从(4)?”是时,康居候视汉兵尚盛,不敢进。贰师闻宛城中新得汉人知穿井(5),而其内食尚多。计以为来诛首恶者毋寡,毋寡头已至,如此不许,则坚守,而康居候汉兵罢(疲)来救宛,破汉军必矣。军吏皆以为然,许宛之约。宛乃出其马,令汉自择之,而多出食食汉军。汉军取其善马数十匹,中马以下扎牡三千余匹,而立宛贵人之故时遇汉善者名昧蔡为宛王(6),与盟而罢兵。终不得入中城,罢而引归。

  (1)平行:言安全行进。(2)留行:谓驻军而不行。(3)自“其外城坏”至“以王毋寡”数句:错简,宜移至上文“攻之四十余日”之下(王念孙说)。(4)何从:意谓攻战,还是不攻而取马?(5)汉人:《史记》作“秦人”。(6)故时遇汉善者:《史记》作“故待遇汉使善者”,文义较明。

  初,贰师起敦煌西(1),为人多,道上国不能食(2),分为数军,从南北道。校尉王申生、故鸿胪壶充国等千余人别至郁成,城守(3),不肯给食。申生去大军二百里,负而轻之(4),攻郁成急。郁成窥知申生军少,晨用三千人攻杀申生等,数人脱亡,走贰师。贰师令搜粟都尉上官架往攻破郁成(5),郁成降。其王亡走康居,桀追至康居。康居闻汉已破宛,出郁成王与桀。桀令四骑士缚守诣大将军(6)。四人相谓:“郁成,汉所毒(7),今生将(8),卒失大事(9)。”欲杀,莫适先击(10),上邦骑士赵弟拔剑击斩郁成王(11)。桀等遂追及大将军。

  (1)起:发也。(2)道上国:近道诸国。(3)城守:其上当还有“郁成”二字,与“城守”为句(王闿运说)。(4)负而轻之:恃大军之威而轻敌人。负:恃也。(5)上官桀:此人与左将军上官桀(与霍光同辅政者)非一人。(6)大将军:指贰师将军。当时多别将,故称贰师为大的将军。(7)毒:言毒恨。(8)生将:《史记》作“生将去”(把活人送上),文义较明。(9)卒失大事:谓终失大事。卒:终也。(10)莫适先击:没有主意,先击者。(11)上卦:县名。今甘肃天水市。

  初,贰师后行(1),天子使使告乌孙大发兵击宛。乌孙发二千骑往,持两端,不肯前。贰师将军之东(2),诸所过小国闻宛破,皆使其子弟从人贡献,见天子,因为质焉。军还,入玉门者万余人,马千余匹。后行,非乏食,战死不甚多,而将吏贪,不爱卒,侵牟之(3),以此物故者众(4)。天子为万里而伐,不录其过,乃下诏曰:“匈奴为害久矣,今虽徙幕(漠)北,与旁国谋共要绝大月氏使,遮杀中郎将江、故雁门守攘。危须以西及大宛皆合约杀期门车令、中郎将朝及身毒国使(5),隔东西道。贰师将军广利征讨厥罪,伐胜大宛。赖天之灵,从溯河山(6),涉流沙(7),通西海(8),山雪不积,士大夫径度(渡)(9),获王首虏,珍怪之物毕陈于阙。其封广利为海西侯,食邑八千户。”又封斩郁成王者赵弟为新畤侯;军正赵始成功最多,为光禄大夫;上官架敢深入,为少府;李哆有计谋,为上党太守。军官吏为九卿者三人,诸侯相、郡守、二千石百余人,千石以下千余人。奋行者官过其望(10),以适(谪)过行者皆黜其劳(11)。士卒赐直(值)四万钱(12)。伐宛再反(返)(13),凡四岁而得罢焉。

  (1)后行:令别人先开道,而已随后行进。(2)之东:旋军东行。(3)牟:取也。(4)物故:谓死。(5)危须:古西域国名。在今新疆焉耆回族自治县一带。期门车令:汉使期门郎车令。从:由也。溯(sù):逆流而上。河山:即本书《张骞传》所云“天子按古图书,名河所出山曰昆仑”之河山。(7)流沙:沙漠。沙常因风吹而流动,故称流沙。(8)西海:指条支国所临之西海,即指今波斯湾、红海、阿拉伯海及印度洋西北部。(9)径渡:言直接越过而无碍难。(10)奋:迅也。奋行者:自东而行者。(11)以谪过行者:以罪谪而行者。黜其劳:谓免其罪,不叙其劳。指吏有罪者,立功赎罪,而不授官。(12)值:指钱之本身价值。(13)再返:犹言两个来回。

  后十一岁,征和三年(1),贰师复将七万骑出五原(2),击匈奴,度(渡)郅居水(3)。兵败,降匈奴,为单于所杀。语在《匈奴传》。