【说明】本传上、下两篇叙述诗》、《书》、《春秋》、《礼》、《乐》。摅(shū):抒发。颂:《诗》六义之一。《诗序》:“颂者,美盛德之形容,以其成功,告于神明者也。”(6)逾於穆之缉熙兮二句:《诗经·周颂·清庙》有“於穆清庙,肃雍显相”句。於(wū):赞叹声。穆:华美。清:清静。《诗经·周颂·昊天有成命》有“於缉熙”句。於:叹词。缉熙:奋发前进。雍雍:和谐。(7)轶:过也。遐:远也。(8)发轫:启行。

  轫,刹木车,行车必先去轫,故称。平盈:言地平盈而无高下。

  其十二月羽猎(1),雄从(2)。以为昔在二帝三王(3),宫馆台榭沼池苑囿林麓薮泽财(才)足以奉郊庙,御宾客(4),充庖厨而已,不夺百姓膏腴谷土桑柘之地。女有余布,男有余粟,国家殷富,上下交足,故甘露零其庭,醴泉流其唐(5),凤皇巢其树,黄龙游其沼,麒麟臻其囿,神爵(雀)栖其林。昔者禹任益虞而上下和(6),草木茂;成汤好田而天下用足;文王囿百里,民以为尚小;齐宣王囿四十里,民以为大(7):裕民之与夺民也。武帝广开上林,南至宜春、鼎胡(湖)、御宿、昆吾(8),傍南山而西(9),至长杨、五柞(10),北绕黄山(11),濒渭而东,周袤数百里(12)。穿昆明池象滇河(13),营建章、凤阙、神明、馺娑(14),渐台、太液象海水周流方丈、瀛洲、蓬莱(15)。游观侈靡,穷妙极丽。虽颇割其三垂(陲)以赡齐民(16),然至羽猎田(败)车戎马器械储偫禁御所营(17),尚泰奢丽夸诩(18),非尧、舜、成汤、文王三驱之意也(19)。又恐后世复修前好,不折中以泉台(20),故聊因《校猎赋》以风(讽)(21),其辞曰:(22)

  (1)羽猎:帝王狩猎,士卒负羽箭随从,因名羽猎。(2)雄:扬雄自称。(3)二帝:尧、舜。三王:夏、殷、周。(4)御:侍也。(5)唐:即塘。(6)益:禹之臣,任为虞(主管山泽之官)。上下:指山泽。(7)大:其上疑有“太”字。(8)宜春:苑名。在今陕西长安县南。鼎湖:宫名。在今陕西兰田县。御宿:苑名。在今陕西长安县。昆吾:亭名。在今兰田县。(9)南山:今秦岭。(10)长杨、五柞:皆宫名。故址皆在今陕西周至县东南。(11)黄山:宫名。在今陕西兴平西南。(12)袤:长也。(13)昆明池:在今西安市西南。滇河:即滇池。(14)建章:宫名。神明:台名。馺娑:宫名。(15)渐台:台名。在太液池中。太液:池名。方丈、瀛洲、蓬莱:海中三岛之名。(16)三垂(陲):指上林苑的三边。赡:给也。齐民:指平民。(17)败:打猎。储偫:存备。御:当作“籞”。禁籞:古代帝王的禁苑。营:诸围守。(18)尚:犹也。泰:犹言“过”也。诩:大言。(19)三驱之意:有二说。一说古代射猎的三等:一为笾豆,二为宾客,三为充君之庖(师古说)。一说三面驱逐,缺其一面,使猎物有可去之道,而不忍一网打尽,所谓仁心而不合围(宋祁说)。(20)恐后世复修前好二句:春秋时鲁庄公筑泉台,至文公毁之,《公羊传》文公十六年讥云:“先祖为之、已毁之,不如勿居而已矣。”扬雄此意是,宫观乃先帝所为,成帝不可再修,居之是可以的。(21)因《校猎赋》以讽:时在永始四年(前13)十二月。(22)其辞曰:以下为《校猎赋》。

  或称戏(羲)农,岂或(惑)帝王之弥文哉(1)?论者云否(2),各亦并时而得宜,奚必同条而共贯(3)?则泰山之封,乌得七十而有二仪(4)?是以创业垂统者俱不见其爽,遐迩五三孰知其是非(5)?遂作颂曰:丽哉神圣,处于玄宫(6),富既与地乎侔訾(资),贵正与天平比崇。齐桓曾不足使扶毂,楚严未足以为骖乘(7);狭三王之厄薜(僻),峤(挢)高举而大兴(8);历五帝之寥廓,涉三皇之登闳(9);建道德以为师,友仁义与为朋(10)。

  (1)羲农:伏羲氏,神农氏。弥文:弥加文饰。(2)论者:假他人之言以反见其意。(3)各亦并时而得宜二句:谓文质应当适时,所尚何必相同。(4)泰山之封二句:意谓封禅泰山之仪,哪能七十二仪,仍当同条共贯。(5)爽:差也。遐迩:远近。五三:五帝三王。此仍强调同条共贯。(6)玄宫:《文选》李善注引作“玄堂”。(7)齐桓:春秋时齐桓公。楚严:春秋时楚庄王。(8)挢:举起。(9)寥廓:空旷。登闳:高远。(10)友:亲也。 与:犹“以”。

  于是玄冬季月,天地隆烈(1),万物权舆于内,徂(殂)落于外(2),帝将惟田(畋)于灵之囿(3),开北垠,受不周之制(4),以终始颛顼、玄冥之统(5)。乃诏虞人典泽,东延昆邻,西驰阊阖(6)。储积共(供)偫,戍卒夹道(7),斩丛棘,夷(薙)野草(8),御自、渭,经营丰、镐(9),章皇周流,出入日月,天与地沓(10)。尔乃虎路(落)三嵕以为司马,围经百里而为殿门(11)。外则正南极海,邪界虞渊(12),鸿濛沆茫,碣(楬)以崇山(13)。营合围会,然后先置乎白杨之南,昆明灵沼之东(14)。贲育之伦,蒙盾负羽,杖镆(莫)邪而罗者以万计(15),其余荷垂天之毕,张竟野之罘,靡日月之朱竿,曳彗星之飞旗(16)。青云为纷,红霓为缳,属之乎昆仑之虚(墟)(17),涣若天星之罗,浩如涛水之波(18),淫淫与与,前后要遮(19)。欃枪为闉,明月为候(20),荧惑司命,天弧发射(21),鲜扁陆离,骈衍佖路(22)。徽车轻武,鸿絧緁猎(23),殷殷轸轸,被陵缘阪,穷冥极远者,相与迾乎高原之上(24);羽骑营营,昈分殊事(25),缤纷往来,轠轳不绝,若光若灭者,布乎青林之下(26)。

  (1)玄冬:北方水色黑,故曰玄冬。隆烈:阴气盛。(2)万物权舆于内二句:言草木萌芽,始生于内;而枝叶凋落,死伤于外。权舆:始也。殂落:凋落。(3)灵囿:有灵德之苑囿。(4)不周:风名:《史记·律书》:“不周风居西北,主杀生。”(5)以终始颛顼、玄冥之统:犹言以毕冬令(吴恂说)。“始”字疑衍。颛顼:高阳氏。五行学说或言其以水德王。玄冥:少暤氏之子。五行学说或言其为水官。(6)虞:掌山泽之宜。延:及也。昆邻:昆明池边。阊阖:门名。(7)供:具物。偫:具事。戍:疑作“戎”。(8)薙(tì):除草。(9)御自、渭二句:言打猎的地区范围,指、渭二水与丰、镐二邑之间。御:禁也。(10)章皇周流三句:言苑囿之大。章皇:犹彷徨。周流:周匝流行。出入日月:言日月在其中出入。沓:合也。(11)虎落:遮护城堡或苑囿的篱笆。三嵕:三重。司马:门名。外门。经:与“径”同(王先谦说)。殿门:内门。(12)极:至也。邪界:左界。“邪”与“左”通。虞渊:日之所入。(13)鸿蒙沆茫:广大貌。楬(jié):即揭橥。标志。(14)白杨:观名。在昆明池东。昆明:昆明池。灵沼:在昆明池中。(15)贲、育:孟贲、夏育,古代勇士。负羽:被羽。莫邪:指大戟。罗:罗列。(16)毕(bì):古时田猎用的长柄网。垂天之毕:言毕长如天之垂。罘(fú):捕兽的网。后二句言旗上画有日、月、星辰。《楚辞》曰:揽彗星以为旗。(17)青云为纷,红霓为缳:言以此遮罗环绕禽兽。纷:网也。缳:络也。(18)天星之罗:言布列。涛水之波:言广大。(19)淫淫:行进貌。与与(yúyú):行步徐徐貌。(20)欃枪:彗星的别名。闉(yīn):城门外层的曲城。候:侦察者。 (21)荧惑:火星。司命:古人以为荧惑执法。天弧:星官名。又名“天弓”、“弧矢”,简称“弧”。属井宿。(22)鲜扁:鲜明而斑烂。或曰轻疾貌。陆离:参差错综貌。骈衍:军垒陈屯之貌。佖(bì):排满。 (23)徽车:有徽帜之车。轻武:诸说不一。有说轻车、武刚车(朱铭说)。有说状徽车之行疾(高步瀛说)。有说即轻士(扬树达说)。鸿絧:相连貌。緁猎:前后相次。(24)殷殷轸轸、盛貌。冥:幽深。迾:遮也。(25)羽骑:负羽的骑士。营营:周旋貌。昈(hù)分殊事:服饰分明,各殊其事。(26)缤纷:众疾貌。轠(léi)轳:连属不绝貌。若光若灭:犹乍明乍暗。高步瀛曰:以上言猎场之广,仪卫之盛。

  于是天子乃以阳鼌(朝)始出乎玄宫(1),撞鸿钟,建九旒,六白虎,载灵舆,蚩尤并毂,蒙公先驱(2)。立历天之旂,曳捎星之旃(3),辟历(霹雳)列缺,吐火施鞭(4)。萃允(沇)溶,淋漓廓落,戏(麾)八镇而开关(5);飞廉、云师,吸嚊潚率,鳞罗布列,攒以龙翰(6)。秋秋跄跄,入西园,切神光(7);望平乐,径竹林(8),蹂惠(蕙)圃,践兰唐(塘)(9)。举烽烈(列)火,辔者施披(10),方驰千驷,校骑万师(11)。虓虎之陈(阵)、从(纵)横胶,猋(飙)泣雷厉,駖磕(12),洶洶旭旭,天动地岋(13)。羡漫半(泮)散,萧条数千万里外(14)。

  (1)朝:旦也。玄宫:北方之宫。(2)白虎:马名。六马:帝王的车驾用六马。灵舆:帝王车驾。蒙公:蒙恬。或说蒙公即旄头,与蚩尤皆星名。(3)历:经也。捎:犹“拂”。历天、捎星,言旗之高。(4)霹雳:雷也。列缺:闪电。吐火施鞭:闪电之状。(5)萃:犹萃聚。溶溶:众多之貌。八镇:四方四隅为八镇。(6)飞廉:风伯。濞(pì):喘息声。潚率:聚敛。鳞罗:若鱼鳞之罗列。攒以龙翰:若龙翰之攒聚。(7)秋秋:《文选》作“啾啾”,众声。跄跄:行貌。切:近也。神光:宫名。(8)平乐:馆名。在上林苑中。(9)蕙圃:蕙草之圃。兰塘:兰生于陂塘之上。(10)列:布也。辔者:执辔之御人。披:“技”之误。(11)方驰:并驱。校骑:骑而为部校者。(12)虓(xiāo)虎之阵:谓武士奋怒,状如猛兽,而为行阵。胶:错杂貌。駖磕:谓众声。(13)洶洶旭旭:鼓动之声。岋:动貌。(14)万:后人所加。《文选》无此字。高步瀛曰:以上言天子至猎所。

  若夫壮士慷慨,殊乡(向)别趣(1),东西南北,骋耆(嗜)奔欲(2)。拖苍稀,跋犀犛,蹶浮麋(3)。斫巨狿,搏玄猿(4),腾空虚,距连卷(5)。踔夭,嬉涧门(6),莫莫纷纷,山谷为之风猋(飙),林丛为之生尘(7)。及至获夷之徒,蹶松柏,掌疾梨(蒺藜)(8),猎蒙茏,辚轻飞(9);履般(班)首,带修蛇(10);钩赤豹,牵象犀(11);跇峦阬亢,超唐(塘)陂(12)。车骑云会,登降暗蔼(13),太华为旒,熊耳为缀(14)。木仆山还(旋),漫若天外(15),储与乎大溥(浦),聊浪乎宇内(16)。

  (1)趣:趋也。(2)骋耆(嗜)奔欲:言随意驰逐所欲。(3)豨:猪也。跋:蹋也。蹶:蹴也。浮麋:游麋。(4)斫:斩也。狿(yán):兽石。(5)腾空虚:言腾空。距:动物的足爪。连卷:弯曲貌。(6)踔(chuō):超越。夭:树木盘曲貌。涧门:疑误。宋祁曰:当作“涧间”。《文选》五臣本作“间间”。间间,谓枝间无空隙。(7)莫莫:尘埃貌。纷纷:乱起貌。(8)获夷之徒:谓能执获及格杀禽兽之壮士。厥:踏也。掌:抓也。蒺藜:草名。一名茨。布地蔓生,实表面突出如针状,入药。(9)蒙茏:草木茂密处。辚:轹也。轻飞:犹言轻禽。(10)班首:虎之类。修:长也。(11)钩、牵:皆言拖曳。(12)跇(yì):跨越;渡过。峦:山小而锐。阬(gāng):大土山。塘陂:池塘。(13)暗蔼:不分明。(14)太华:华山。熊耳:山名。缀:旒也。(15)仆:顿也。还:旋也。山还:言山为之回旋。(16)储与:倘佯,自由自在地往来。浦:水边。聊浪:游荡。

  于是天清日晏(1),逢蒙列(裂)眦,羿氏控弦(2)。皇(煌)车幽,光纯(焞)天地(3),望舒弥(弭)辔(4),翼乎徐至于上兰(5)。移围徙陈,浸淫蹴部(6),曲队坚重,各按行伍(7)。壁垒天旋,神抶电击(8),逢之则碎,近之则破,鸟不及飞,兽不得过,军惊师骇,刮野扫地(9)。及至罕车飞扬,武骑聿(遹)皇(10);蹈飞豹,绢(胃)嘄阳(11);追天宝,出一方(12);应声,击流光。野尽山穷,囊括其雌雄(13),沈沈容容(溶溶),遥噱乎纮中(14)。三军芒然,穷冘阏与(豫)(15),亶(但)观夫票禽之绁逾,犀兕之抵触,熊罴之拏攫,虎豹之凌遽(16),徒角抢题注,蹙竦詟怖,魂亡魄失,触辐关脰(17)。妄发期中,进退履获(18),创淫轮夷,丘累陵聚(19)。

  (1)日晏:晴朗而无云。(2)逢蒙、羿(yì)氏:皆古之善射者。眦(zì):眼眶。控弦:引弓。(3)煌车:煌煌之车。幽:即(王先慎说),广大貌。焞:明也。光焞天地:犹言光耀天地。(4)望舒:神话传说中为月亮驾车的人。弭辔:按行貌。(5)翼乎:闲暇之貌。上兰:观名。在上林苑中。(6)浸淫:渐进。蹴通蹙,促也。部:军之部伍。(7)队:部队。(8)壁垒天旋二句:言队伍威盛。抶(chī):笞打;鞭打。(9)刮野扫:言杀获皆尽,而无遗余。(10)罕车:载罕网之车。遹(yù)皇:轻疾貌。(11)罥(juàn):网住。嘄阳:兽名。即狒狒。(12)天宝:即陈宝。传说鸡头而人身。(13)野尽山穷二句:言狩猎结果。(14)沈沈:“沇沇”之讹。沇沇溶溶:谓禽兽众之貌。噱(jué):张口吐舌。或说通“(jí)”疲倦(王念孙说)。纮:网也。(15)三军芒然二句:言三军精锐,穷追禽兽而无遗。冘(yín):行进。阏(è):遮;阻。穷冘阏与:谓穷其冘而阏其豫,乃穷追而无遗之意(高步瀛说)。(16)票(piào)禽:轻疾之貌。逾(yì):逾越。拏攫(nájué):张牙舞爪,相搏斗之状。凌遽:战栗;惶遽。(17)徒:但也。抢:犹“刺”。题:额也。角抢题注:言以角触地。触辐关脰(dòu):言触车辐而关颈项。(18)妄发期中:言矢虽妄发,而期于必中。进退履获:言进则践也,退则获之。(19)创淫:谓因刃而伤者。轮夷:谓有因轮轹而伤者。丘累陵聚:言田猎所获堆积如山。以上言田猎的场景及收获。

  于是禽殚中衰(1),相与集于靖冥之馆(2),以临珍池。灌以岐梁,溢以江河(3),东瞰目尽,西畅亡厓(无涯)(4),随珠和氏,焯(灼)烁其陂(5)。玉石嶜崟,眩(炫)耀青荧(6),汉女水潜,怪物暗冥,不可殚形(7)。玄鸾孔雀,翡翠垂荣(8),王雎关关,鸿雁嘤嘤(9),群嬉乎其中,噍噍(啾啾)昆呜(10);凫鹥振鹭,上下砰磕,声若雷霆(11)。乃使文身之技,水格鳞虫(12),凌坚冰,犯严渊,探岩排碕,薄索蛟螭(13),蹈獭,据鼋鼍(14),抾灵蠵(15)。入洞穴,出苍梧(16),乘巨鳞,骑京(鲸)鱼(17)。浮彭蠡,目有虞(18)。方椎夜光之流离,剖明月之珠胎(19),鞭洛水之宓妃,饷屈原与彭胥(20)。

  (1)殚:尽也。中:射中。(2)靖冥馆:深闲之馆。(3)岐、梁:皆山名。岐山,在今陕西歧山县东北。梁山,在今陕西韩城县西北。灌以岐、梁:谓岐山、梁山之水注于池中。溢以江、河:池溢而成长江、黄河。(4)目尽:尽目而望。畅:达。(5)随珠和氏:随氏珠,和氏璧。灼烁:光彩貌。(6)嶜崟(jīn yín):高锐貌。青荧:色青而光荧。(7)汉女:传说是汉水中的神女。不可殚形:不能尽其形。(8)翡翠:言毛羽有光华。(9)王雎:雎鸠。即鱼鹰。关关、嘤嘤:皆鸟鸣声。(10)啾啾:众声。昆:同也。(11)凫鹥振鹭三句:言众鸟振翅而飞,声似雷霆。凫(fú):泛指野鸭。鹥(yī):鸥鸟的别名。鹭(lù):鹭科鸟类的通称。(12)文身:指越人。(13)岩:岸石。碕(qí):曲岸。薄索:摸索之义。(14)(biān):即猵。獭的一种。獭(tǎ):水獭。珍贵动物。据:抓也。鼋(yuān):俗称“癫头鼋”。鼍(tuó):即“扬子鳄”。(15)抾(qū):捞取。蠵(xī):龟的一种。(16)洞穴:洞庭之穴。苍梧:山名。又名九疑山。(17)鲸鱼:大鱼。(18)彭蠡:泽名。今称鄱阳湖。目:犹望。有虞:谓舜。(19)推:击也。夜光、流离:皆指珠玉。凡珠玉夜中有光者,皆谓之夜光。流离:即琉璃。(20)彭、胥:彭咸、伍子胥,皆没于水者。高步瀛曰:以上言水嬉。

  于兹乎鸿生巨儒,俄(峨)轩冕,杂衣裳(1),修唐典,匡《雅》《颂》,揖让于前(2)。昭光振耀,响忽如神(3),仁声惠于北狄,武义动于南邻(4)。是以旃(毡)裘之王,胡貉之长,移珍来享,抗手称臣(5)。前入围口,后陈卢山(6)。群公常伯杨朱、墨翟之徒喟然称曰(7):“崇哉乎德,虽有唐、虞、大夏、成周之隆,何以侈兹!太古之觐东岳,禅梁基,舍此世也,其谁与哉(8)?”